Ezechiel 30:22

SVDaarom zegt de Heere HEERE alzo: Ziet, Ik [wil] aan Farao, den koning van Egypte, en zal zijn armen verbreken, [beide] den sterken en den verbrokenen; en Ik zal het zwaard uit zijn hand doen vallen.
WLCלָכֵ֞ן כֹּה־אָמַ֣ר ׀ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֗ה הִנְנִי֙ אֶל־פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֔יִם וְשָֽׁבַרְתִּי֙ אֶת־זְרֹ֣עֹתָ֔יו אֶת־הַחֲזָקָ֖ה וְאֶת־הַנִּשְׁבָּ֑רֶת וְהִפַּלְתִּ֥י אֶת־הַחֶ֖רֶב מִיָּדֹֽו׃
Trans.lāḵēn kōh-’āmar ’ăḏōnāy JHWH hinənî ’el-parə‘ōh meleḵə-miṣərayim wəšāḇarətî ’eṯ-zərō‘ōṯāyw ’eṯ-haḥăzāqâ wə’eṯ-hannišəbāreṯ wəhipalətî ’eṯ-haḥereḇ mîyāḏwō:

Algemeen

Zie ook: Egypte, Farao, Hand (lichaamsdeel), Zwaard

Aantekeningen

Daarom zegt de Heere HEERE alzo: Ziet, Ik [wil] aan Farao, den koning van Egypte, en zal zijn armen verbreken, [beide] den sterken en den verbrokenen; en Ik zal het zwaard uit zijn hand doen vallen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לָ

-

כֵ֞ן

-

כֹּה־

-

אָמַ֣ר׀

Daarom zegt

אֲדֹנָ֣י

de Heere

יְהֹוִ֗ה

HEERE

הִנְ

-

נִי֙

-

אֶל־

-

פַּרְעֹ֣ה

alzo: Ziet, Ik aan Faraö

מֶֽלֶךְ־

den koning

מִצְרַ֔יִם

van Egypte

וְ

-

שָֽׁבַרְתִּי֙

verbreken

אֶת־

-

זְרֹ֣עֹתָ֔יו

en zal zijn armen

אֶת־

-

הַ

-

חֲזָקָ֖ה

den sterken

וְ

-

אֶת־

-

הַ

-

נִּשְׁבָּ֑רֶת

en den verbrokenen

וְ

-

הִפַּלְתִּ֥י

doen vallen

אֶת־

-

הַ

-

חֶ֖רֶב

en Ik zal het zwaard

מִ

-

יָּדֽוֹ

uit zijn hand


Daarom zegt de Heere HEERE alzo: Ziet, Ik [wil] aan Farao, den koning van Egypte, en zal zijn armen verbreken, [beide] den sterken en den verbrokenen; en Ik zal het zwaard uit zijn hand doen vallen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!